(буду выкладывать по мере изготовления)
К главе 3

...я хочу посмотреть гостье в глаза и сказать «Слушаю вас, мисс», а взгляд на её
коленки уставился и никак уходить оттуда не хочет. С одной стороны, я его
понимаю, зрелище действительно неординарное, и длина юбки на самой грани
разумных пределов, что значительно усиливает впечатление; но ведь не годится
же детективу с таким заработком вести себя, как самец гиппопотама?
Часть 2, глава 4

- Фрэнк, зачем ты ворвался в зал и всё испортил? По-моему, султан собирался
сделать мне какое-то заманчивое предложение! А какое у него благородное лицо,
ты заметил?
К главе 1 второй части. Бой Фрэнки со Смоуком (проба)

К главе 2 первой части

Я стоял за углом нежилого дома, держа пистолет наизготовку.
Сзади меня был тупик, в который я загнал себя сам, запутавшись
в хитросплетении тёмных переулков.
К главе 1 первой части

К главе 6

…я х